-
1 выбить чек
-
2 выбить чек в кассе
General subject: get a receipt at the cash-deskУниверсальный русско-английский словарь > выбить чек в кассе
-
3 подсчитать стоимость всех покупок и выбить чек
1) General subject: check out (особ. о кассире в магазине самообслуживания), check out (особ. о кассире в магазине самообслуживания и т.п.)2) Makarov: check out (в магазине самообслуживания)Универсальный русско-английский словарь > подсчитать стоимость всех покупок и выбить чек
-
4 чек
чекчеки пул денежный чекчек гирифтан (занондан) выбить чек -
5 выбить
сов.1. кого-что зада баро вардан; выбить пробку из бутылки нӯги шишаро зада баровардан2. кого что зада рондан (берун кардан); выбить врага из окопов душманро аз хандак рондан3. что разг. такондан, афшонда тоза кардан, куфта (зада) баровардан; выбить ковёр гилемро афшонда тоза кардан; выбить трубку чубуқр тоза кардан4. что поймол кардан, задан; град выбил ячмень жола ҷавро зад5. что зада чуқур кардан; водопад выбил впадину шаршара заминро шуста чуқур кард6. что зарб задан; выбить клеимот тамға задан7. что (тунук) кардан; выбить косу досро зада тез кардан8. что зада овоз баровардан; - дробь на барабане бо усу нағора задан <> выбить дурь из головы прост. зада кӯфта одам кардан ба тавфик овардан; выбить из колей к Ш сарсон кардан; выбить с только то очков фалон хол задан (хангомы тирпарронӣ); выбить чек чек гирифтан; клин клином \выбить дарди бадро давои бад; давои қурут оби ҷуш -
6 выбить
глаг. сов.1. кого-что çапса кǎлар; выбить гвоздь из доски пǎтана хǎмаран çапса кǎлар; выбить врага из села тǎшмана ялтан хÿтерсе яр2. что (син. очистить) шакка, хулǎла (тасатма); выбить ковёр кавире шаккаса тасат ♦ выбить медаль медаль хайла; выбить чек чек çаптар (кассира) -
7 выбить
-
8 выбить
1) ( вышибить) rompere, sfondare, allontanare con un colpo2) ( очистить от пыли) spolverare ( sbattendo), sbacchettare3) (выгравировать, высечь) incidere, intagliare4) (добиться, получить) ottenere, procurare5) ( оплатить в кассу) pagare alla cassa••6)выбить за бокову́ю — mettere in fallo laterale
выбить мяч в по́ле — rimettere il pallone in campo ( dalla linea di area di porta)
* * *сов. В1) ( с боем вытеснить) sloggiare vt, cacciare vt, stanare vtвы́бить противника / неприятеля из окопов — sloggiare il nemico dalle trincee
2) ( вышибить) rompere vt, sfondare vtему выбили два зуба — gli hanno rotto / spaccato due denti
вы́бить стекло из рамы — rompere i vetri
3) ( выколотить)вы́бить ковёр — battere il tappeto
вы́бить пыль — spolverare vt
4) (штамповать, чеканить)вы́бить медаль — battere una medaglia
5) прост. (добиться, получить что-л.) ottenere vt, accapparare vtвы́бить дополнительные деньги — spremere altri soldi
••вы́бить из колеи — far uscire di carreggiata
вы́бить дурь из головы — levare grilli dalla testa
* * *vgener. portare giù -
9 чек
квіт; чэк* * * -
10 чек
м в разн. знач. чек; чек на деньги чеки пул; выбить чек чек гирифтан (занондан) -
11 чек
муж.
1) cheque;
check амер. (банковый) получить деньги по чеку ≈ to cash a cheque получение по чеку ≈ draft платить по чеку ≈ to meet a cheque выписывать чек ≈ to draw a cheque погасить чек ≈ cash a cheque чек на предъявителя ≈ bearer-cheque получить по чеку ≈ cheque out банковский чек ≈ cashier's check банковый чек ≈ cheque
2) receipt( из кассы) ;
bill (от продавца)м.
1. (банковский) cheque;
check амер. ;
банковский ~ bank/treasure`s cashier`s cheque;
валютный ~ currency cheque;
~, выписанный на банк cheque drawn on a bank;
~, выписанный на предъявителя cheque to bearer, bearer cheque;
~ для получения наличных денег open cheque;
именной ~ cheque payable to;
расчётный ~ cheque in settlement, clearing house cheque;
выплата по ~у negotiation of a cheque;
оплата ~ом payment by/on cheque;
подделка ~а forgery of a cheque, амер. raising a check;
выписывать ~ в сумме draw a cheque for the sum of;
выставлять ~ draw/issue, write out, make out a cheque;
подписывать ~ sign a cheque;
получать деньги по ~y change( cash, collect, negotiate) a cheque;
уплачивать ~ом pay by cheque;
~ на 900 рублей cheque for nine hundred roubles;
2. (от продавца) bill;
(талон из кассы) receipt, ticket;
выписать ~ на товар write* smb. а bill for his, her purchases;
выбить ~ в кассе get* а receipt/ticket at the cash-desk. -
12 чек выбить
-
13 blokkolni
-
14 check out
['tʃek'aʊt]1) Общая лексика: освобождать номер в гостинице, оформить выдачу или получение (чего-л.), подсчитать стоимость всех покупок и выбить (в магазине самообслуживания и т.п.), подсчитать стоимость всех покупок и выбить чек (особ. о кассире в магазине самообслуживания), расплатиться в гостинице и уехать, оправдываться (о гипотезе), подсчитать стоимость всех покупок и выбить чек (особ. о кассире в магазине самообслуживания и т.п.), оформить выдачу (чего-л.), оформить получение (чего-л.), ознакомиться, посмотреть, выяснять, проверять, кассовый бокс, ознакомиться с2) Геология: выклинивание пласта3) Авиация: выписываться4) Разговорное выражение: оценить ("Take any pictures on your vacation?" "You bet! Check these out."), помереть5) Американизм: отмечаться при уходе с работы (по окончании рабочего дня), уходить в отставку, освободить номер (в гостинице)6) Военный термин: испытание, кончать связь, получать разрешение на выход из определенного района7) Техника: налаживать, отлаживать8) Юридический термин: провести инвентаризацию (имущества), провести ревизию9) Экономика: платить по счёту в гостинице и т.п., фиксировать10) Дипломатический термин: вписаться, выписаться11) Радио: отстраиваться12) Сленг: рассчитываться с жизнью, умереть, заценить (Check her out, dude! - Чувак, зацени чиксу!)13) Вычислительная техника: выгрузить14) Космонавтика: заканчивать связь, закончить связь, контроль15) Деловая лексика: оформлять выдачу, оформлять получение, подсчитывать стоимость покупок и выбивать чек16) Путешествия: регистрировать отбытие гостей из гостиницы, расчётный час17) Автоматика: регистрировать вывод, регистрировать выход, регистрировать удаление18) Макаров: оправдываться, освободить номер в гостинице, отметиться при уходе с работы по окончании рабочего дня, отмечаться (при уходе с работы в конце рабочего дня), отстроиться, подсчитать стоимость всех покупок и выбить чек (в магазине самообслуживания), подтверждаться, проверить, уйти в отставку19) SAP.тех. проверять на выходе -
15 çek
Iсущ. чек:1. документ с распоряжением вкладчика банку о выдаче предъявителю определённой суммы с текущего счёта. Pul çeki чек на деньги, büdcə çeki бюджетный чек, haqq-hesab çeki расчётный чек, şəxsi çek именной чек, çekin kötüyü корешок чека2. талон из кассы с обозначением суммы, полученной за товар или в кассу от продавца с указанием суммы, которую следует уплатить. Kassa çeki кассовый чек, çek yazmaq (yazdırmaq) выписать чек, çek vurmaq (vurdurmaq) выбить чекIIприл. чековый (относящийся к чеку). Çek əməliyyatları чековые операции, çek kitabçası (dəftəri) чековая книжка; çek sahibi чекодержатель; özəlləşdirmə çekləri приватизационные чеки (ваучеры) -
16 check out
1. phr v отметиться при уходе с работы по окончании рабочего дняcheck in — сдавать под расписку; сдавать на хранение
person sued on check — лицо, которому предъявлен иск по чеку
2. phr v расплатиться в гостинице и уехать3. phr v подсчитать стоимость всех покупок и выбить чек4. phr v оформить выдачу или получение5. phr v св. радио, отстраиваться; кончать связь6. phr v подтверждаться, оправдываться7. phr v сл. рассчитаться с жизнью, умеретьyou must check in at the airport an hour before your plane leaves — вам следует зарегистрироваться в аэропорту за час до вылета
Синонимический ряд:1. agree (verb) accord; agree; check; cohere; comport; conform; consist; consort; correspond; dovetail; fit; fit in; harmonise; harmonize; jibe; march; match; quadrate; rhyme; square; suit; tally2. expire (verb) buy the farm; cash in; conk; decease; depart; die; expire; go; pass away -
17 kassa
Iсущ. устар. касса:1. отделение учреждения, предприятия, где производятся различные денежные операции, продажа билетов, а также помещение такого отделения. Aerovağzalın kassaları кассы аэровокзала, stadionun kassaları кассы стадиона, teatr kassaları театральные кассы, dəmiryol kassaları железнодорожные кассы, kassada işləmək работать в кассе, kassadan bilet almaq купить билет в кассе2. ящик, шкаф для хранения ценных бумаг, денег и т.п. Dəmir kassa несгораемая касса3. денежная наличность предприятия или учреждения. Kassanı banka təhvil vermək сдать кассу в банк4. аппарат, на котором отпечатываютя талоны с указанием полученной суммы, и кабинка в котором отпечатываются талоны с указанием полученной суммы, и кабинка, где стоит этот аппарат. Kassada çek vurdurmaq выбить чек в кассе5. специальное приспособление в некоторых видах городского транспорта, в которое пассажиры опускают деньги за проезд, получая взамен билеты. Trolleybusun kassası касса троллейбуса, kassaya pul atmaq опустить деньги в кассу6. типогр. ящик, разделенный на ячейки, с набором шрифта. Yığma kassası наборная кассаIIприл. кассовый. Kassa əməliyyatı кассовая операция, экон. kassa qəbzi кассовый чек, kassa haqqhesabı кассовый расчет, kassa məzənnəsi кассовый курс, kassa dövriyyəsi кассовый оборот, kassa qalığı кассовый остаток, kassa hesabdarlığı кассовое счетоводство, kassa cədvəli кассовая ведомость, kassa hesabatı кассовая отчетность, bankların kassa planı кассовый план банков, əmanət kassası сберегательная касса, qarşılıqlı yardım kassası касса взаимопомощи -
18 касса
сущ.жен.касса (укçа йышǎнакан тата паракан, билет сутакан учреждени, вырǎн); касса автовокзала автовокзал касси; театральная касса театр касси; выбить чек в кассе кассǎра чек çаптар ♦ касса взаимопомощи алылмаш пулǎшу касси -
19 check out
1) амер. отметиться при уходе с работы по окончании рабочего дня
2) амер. уйти в отставку
3) освободить номер в гостинице
4) радио отстроиться
5) разг. умирать I'm afraid old Charlie has checked out. ≈ Боюсь, старик Чарли уже концы отдал.
6) подтверждаться, оправдываться Does his story check out? ≈ Это подтверждается?
7) соответствовать
8) заканчивать работу
9) оформить выдачу или получение чего-л. I'm just going to check this book out of the library. ≈ Я как раз собираюсь отметить эту книгу на стойке выдачи. отметиться при уходе с работы по окончании рабочего дня расплатиться в гостинице и уехать подсчитать стоимость всех покупок и выбить чек( особ. о кассире в магазине самообслуживания) оформить выдачу или получение (чего-л) - to * a library book получить книгу по абонементу в библиотеке (радиотехника) (связь) отстраиваться;
кончать связь подтверждаться, оправдываться (о гипотезе) (сленг) рассчитаться с жизнью, умеретьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > check out
-
20 to check out
1) амер. подтверждаться;
оправдываться
2) подсчитать стоимость всех покупок и выбить чек( в магазине самообслуживания)
3) отмечаться (при уходе с работы в конце рабочего дня)Большой англо-русский и русско-английский словарь > to check out
- 1
- 2
См. также в других словарях:
чек — а, м. 1. Документ с распоряжением вкладчика банку о выдаче или перечислении предъявителю определенной суммы с текущего счета. [Михаил Иванович], войдя в кабинет брата, отдал ему приготовленный чек на деньги, которые он оставлял брату, прося его… … Малый академический словарь
ВЫБИТЬ — ВЫБИТЬ, бью, бьешь; бей; итый; совер. 1. кого (что). Ударом удалить; с боем вытеснить. В. стекло из рамы. В. врага из окопов. В. из колеи (перен.: нарушить привычный образ жизни). 2. что. Ударами очистить от пыли. В. ковёр. 3. что. Ударами… … Толковый словарь Ожегова
чек — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? чека, чему? чеку, (вижу) что? чек, чем? чеком, о чём? о чеке; мн. что? чеки, (нет) чего? чеков, чему? чекам, (вижу) что? чеки, чем? чеками, о чём? о чеках 1. Чеком является документ, в котором… … Толковый словарь Дмитриева
чек — а; м. [англ. cheсk] 1. Финансовый документ с распоряжением вкладчика банку о выдаче или перечислении предъявителю определённой суммы с текущего счёта. Получить по чеку деньги. Выписать ч. для банка. Предъявить ч. на три тысячи рублей. Послать… … Энциклопедический словарь
выбить — бью, бьешь; вы/бей; св. см. тж. выбивать, выбиваться, выбивание, выбивка, выбивной 1) кого что Ударом, толчком заставить выпасть; вышибить … Словарь многих выражений
чек — а; м. (англ. check) см. тж. чековый 1) Финансовый документ с распоряжением вкладчика банку о выдаче или перечислении предъявителю определённой суммы с текущего счёта. Получить по чеку деньги. Выписать чек для банка. Предъявить чек на три тысячи… … Словарь многих выражений
выбить — бью, бьешь; выбей; св. 1. кого что. Ударом, толчком заставить выпасть; вышибить. В. дверь. В. оконное стекло. В. пробку из бутылки. В. мяч из рук. В. из колеи (нарушить привычный образ жизни). В. из седла (также: вывести из равновесия, лишить… … Энциклопедический словарь
Бутылёчек — Молочные бутылки Бутылки с соусами Бутылка (из фр. bouteille через польск. butelka) небольшая ёмкость для долговременного хранения жидкостей, высокий сосуд преимущественно цилиндрической формы и с узким горлом, удобным для закупоривания пробкой.… … Википедия
вы́бить — бью, бьешь; повел. выбей; сов., перех. (несов. выбивать). 1. Ударом (ударами), резким толчком удалить, заставить выпасть из чего л., откуда л.; вышибить. Закрыв лицо руками, бросился [я] вон, выбил в дверях поднос из рук входившего лакея.… … Малый академический словарь
КАССА — КАССА, ы, жен. 1. Ящик, шкаф для хранения денег и ценных бумаг. Несгораемая к. 2. Помещение, учреждение, в к рых производятся денежные операции. Сберегательная к. (прежнее название сберегательного банка). Железнодорожная к. (по продаже… … Толковый словарь Ожегова
бакалея — и; ж. [от араб. bakkal продавец съестных припасов]. собир. 1. Некоторые (сухие) продовольственные товары (чай, кофе, мука, крупа, пряности и т.п.). Завезти бакалею. Продажа бакалеи. 2. Разг. Отдел продовольственного магазина или магазин по… … Энциклопедический словарь